Syunpeiさん
2025/06/20 10:00
交通渋滞のせいで遅れます を英語で教えて!
通勤中のチャットで、同僚に「交通渋滞のせいで遅れます」と英語で言いたいです。
回答
・I'm going to be late due to the traffic jam.
「交通渋滞のせいで遅れます」は上記のように表現します。
「遅れます」は英語で I'm going to be late.と表現します。late が「遅れる」を意味する形容詞、going to do で未来形を意味するので、「遅れるつもりです⇒遅れます」 となります。
「交通渋滞のせいで」は due to the traffic jam と表現します。due to ~が「~のせいで、~が原因で」を意味するイディオムで、「交通渋滞」を意味する traffic jam を入れて完成となります。
due to の代わりに because of を用いても大丈夫です。
例文
The traffic jam has occurred on the highway.
高速道路で渋滞が発生した。
*occur:起きる、発生する
*on the highway:高速道路で
参考にしてみてください!
Japan