
miekoさん
2025/06/20 10:00
天然素材100%ですか? を英語で教えて!
服や雑貨の素材を店舗で確認する際に、「天然素材100%ですか?」と英語で質問したいです。
回答
・Is it made of 100% natural materials?
・Is this 100% natural?
1. Is it made of 100% natural materials?
天然素材100%でできていますか?(天然素材100%ですか?)
made of は「~で作られている」という意味の受け身です。
100% natural materials は「100%天然素材」という意味の名詞句です。
ちなみに、made of と made from の違いをご紹介します。
made of は「~で作られている」という意味に対し、made from は「~から作られている」という意味になります。
つまり、made of は「素材の形が残っている場合」に使い、made from は「素材の形が変わっている場合」に使う表現です。(例 : ワインはぶどうから作られている。)
例文
Is it made of 100% natural materials? I’m trying to avoid synthetics.
天然素材100%ですか? 合成素材は避けたいので。
* I'm trying to : 努力している(現在進行形)
* avoid : 避ける(動詞)
* synthetics : 合成素材(名詞)
2. Is this 100% natural?
天然素材100%ですか?
こちらの文は、とてもシンプルな表現です。
100% natural は「100%天然素材の」という意味の形容詞句です。
つまり、この文は第2文型の疑問文ということになります。
主語は this で、動詞は is で、補語は 100% natural になります。
例文
Is this 100% natural, or does it contain synthetic fibers?
これは天然素材100%ですか? それとも合成繊維が含まれていますか?
* or : または(接続詞)
* contain : 含む(動詞)
* fibers : 繊維(名詞)
参考になれば幸いです。