ROI

ROIさん

2025/06/20 10:00

鼻が詰まって寝られない を英語で教えて!

風邪の症状を説明するとき、「鼻が詰まって寝られない」と英語で言いたいです。

0 72
zediakl735

zediakl735さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/23 00:18

回答

・My nose is blocked, so I can't sleep.
・My nose is stuffed up, so I can't seep.

1. My nose is blocked, so I can't sleep.
鼻が詰まって寝られない

「鼻が詰まる」は英語で My nose is blocked. と表現します。nose は「鼻」、block は「詰まらせる」を意味する動詞です。
block one's nose で「鼻を詰まらせる」となるので、これを受動態にすれば「鼻が詰まる」となります。
「鼻が詰まって寝られない」は「鼻が詰まっているので寝られない」という意味なので、接続詞 so でつなげば完成となります。

例文
It is likely that the water pipe is blocked.
水道管が詰まっているようだ。

*It is likely that ~:おそらく~のようだ
*water pipe:水道管

2. My nose is stuffed up, so I can't seep.
鼻が詰まって寝られない

stuff up ~ は「~を詰め込む」 を意味する動詞句です。My nose is stuffed up.とすれば「鼻が詰め込まれている⇒鼻が詰まる」となり、blocked と同義になります。

例文
My nose is stuffed up, so I have difficulty in feeling the taste.
鼻が詰まっているので、味が感じにくい。

*have difficulty in doing:~しづらい
*feel the taste:味を感じる

参考にしてみてください!

役に立った
PV72
シェア
ポスト