Haji

Hajiさん

2025/06/10 10:00

無意識のうちに を英語で教えて!

自分でも気づかないうちに「無意識のうちに」やってしまうことを英語で何と言いますか?

0 43
yujijijiji

yujijijijiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/11 11:00

回答

・without realizing
・subconsciously

1. without realizing
無意識のうちに

realize で「自覚する、認識する」という意味があることから、without realizing で「自覚することなく=無意識のうちに」という表現をしてみました。

(例文)
I have a habit of scratching my ear when I feel stressed.
ストレスを感じると、無意識のうちに耳をかく癖がある。

habit : 癖、(個人的な)習慣

2. subconsciously
無意識のうちに

1単語で表すと、subconsciously となります。

subconsciously: 意識せずに、無意識下で(副詞)

(例文)
They subconsciously mirrored each other’s body language during the conversation.
彼らは無意識のうちにお互いのボディランゲージをミラーしていた(模倣していた)

mirror : 模倣する、真似る(動詞)

ご参考いただけますと幸いです。

役に立った
PV43
シェア
ポスト