
KakeruNさん
2025/06/10 10:00
定時退社したい を英語で教えて!
「今日は早めに定時退社したい」と英語で言うにはどう言えばいいですか?
回答
・I would like to leave work on time.
「定時退社したい。」は、上記のように表せます。
would like to ~:〜したい
・助動詞 would(仮定法)を使うと「もし可能なら」というニュアンスになるので、似た表現の want to 〜 と比べて、丁寧な表現になります。
(後ろには動詞の原形が続きます)
leave work : 退社する、退勤する
on time : 時間通りに、定時で
例文
I worked overtime yesterday, so I would like to leave work on time early today.
昨日、残業したから、今日は早めに定時退社したい。
※work overtime で「残業する」「時間外労働する」という意味を表せます。