seichi

seichiさん

2025/06/10 10:00

燃え尽き症候群 を英語で教えて!

頑張った後に気力がなくなる「燃え尽き症候群」を英語でどう言いますか?

0 87
yujijijiji

yujijijijiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/10 22:29

回答

・burnout syndrome

「燃え尽き症候群」は、上記で表現可能です。

burnout は、長期間のストレスや過労によって心身が疲れ果て、意欲やエネルギーを失った状態を指します。名詞となります。心理学や医療の文脈では、burnout syndrome という表現が使われますが、日常会話では単に burnout だけで通じます。

また形容詞として使う場合は、burned-out が適切です。

(例文)
He experienced burnout from work.
彼は仕事で燃え尽き症候群になった。

職場での燃え尽き症候群は、ほかに workplace burnout や occupational burnout と呼ばれることもあります。

ご参考いただけますと幸いです。

役に立った
PV87
シェア
ポスト