sayu

sayuさん

2025/06/10 10:00

家族連れを見るとちょっと羨ましい を英語で教えて!

公園やショッピングモールで幸せそうな家族を見た時に「家族連れを見るとちょっと羨ましい」と英語で言いたいです。

0 120
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/20 01:04

回答

・feel a bit jealous seeing families together

「家族連れを見るとちょっと羨ましい」は、上記のように表せます。

feel : 感じる(動詞)
a bit : 少し(副詞句)
jealous : 嫉妬する、羨ましい(形容詞)
・合わせて「少し羨ましいと感じる」となり、穏やかな羨望をカジュアルに伝える自然な表現です。

seeing : 見ていると(現在分詞)
・ feel + 形容詞( jealous )+ 現在分詞 という構文で、「〜を見ることによって、羨ましく感じる」というニュアンスです。

families together : 家族一緒、家族揃って
・複数の家族を表すため、families と複数形にします。

At the park, I feel a bit jealous seeing families together.
公園で家族連れを見るとちょっと羨ましい。

役に立った
PV120
シェア
ポスト