Noelle

Noelleさん

2025/06/10 10:00

職場の人間関係リセット願望がある を英語で教えて!

合わない人間関係から逃げたい時に「職場の人間関係リセット願望 がある」と英語で言いたいです。

0 50
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/24 06:57

回答

・I have a desire to reset my relationships at work.

「職場の人間関係リセット願望がある。」は、上記のように表せます。

desire : 欲望、願望(名詞)

reset : リセットする、最初に戻す、初期化する(動詞)

relationship : 関係、人間関係(名詞)
・カジュアルな表現になりますが、「恋愛関係」という意味で使われることもあります。
例)We are in a relationship.
私達付き合ってるの。

例文
I’m not gonna change jobs, but I have a desire to reset my relationships at work.
転職するつもりはないけど、職場の人間関係リセット願望 がある。

※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をしますが、「〜することにした」「〜することに決めた」「〜するつもりだ」といった意味でも使われます。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)

役に立った
PV50
シェア
ポスト