Brittany

Brittanyさん

2025/06/10 10:00

急に視力が落ちた気がする を英語で教えて!

スマホやPCの見すぎで目が悪くなったと感じる時に「急に視力が落ちた気がする」と英語で言いたいです。

0 197
mina_tmpltn

mina_tmpltnさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/13 02:34

回答

・I feel like my eyesight has suddenly deteriorated.

「急に視力が落ちた気がする」は上記のように表現することができます。

feel like は「〜のような気がする、〜のように感じる」という意味で、よく使われる表現です。実際感じた感覚を伝えるときに使用できます。

have / has + deteriorated(過去分詞)は「悪化した」という意味の現在完了形です。過去のある時点から現在まで、その状態が続いている時に、have + 過去分詞を使います。今も継続して視力が落ちた状態であるというニュアンスがあります。

deteriorate は「悪くする、悪化させる」という意味の動詞です。過去の状況より質が下がっている状況を表します。

例文
I feel like my eyesight has suddenly deteriorated. I guess I look at my phone and computer too much.
急に視力が落ちた気がする。スマホやPCの見すぎかな。

参考にしてみてください。

役に立った
PV197
シェア
ポスト