Andreaさん
2025/06/10 10:00
鏡を見るたび自己嫌悪 を英語で教えて!
写った自分の姿にがっかりする時に「鏡を見るたび自己嫌悪」と英語で言いたいです。
回答
・feel self-loathing every time I look in the mirror
「鏡を見るたび自己嫌悪(を感じる)」は、上記のように表せます。
self-loathing : 自己嫌悪、自己嫌い(名詞)
・「セルフ・ローシング」と読み、自分を嫌う強い感情を指す表現です。self は「自分自身」、loathing は「強い嫌悪」を意味する名詞です。
every time : 〜するたびに
I feel self-loathing every time I look in the mirror. I want to be handsome.
鏡を見るたび自己嫌悪を感じる。ハンサムになりたい。
handsome : ハンサム
また、「自己嫌悪」の部分を hate myself 「私自身が嫌いだ」と変えるとよりカジュアルなな表現になります。
例:
Looking in the mirror makes me hate myself.
鏡を見ると自分が嫌いになる。
makes : 〜させる(動詞)
・ make me hate myself で「私が私自身を嫌いにさせる」と直訳できます。
Japan