Amber

Amberさん

2025/06/10 10:00

夜の炭水化物をやめたいけど無理 を英語で教えて!

ダイエットのため夜は控えようと思っても食べてしまう時に「夜の炭水化物をやめたいけど無理」と英語で言いたいです。

0 156
mina_tmpltn

mina_tmpltnさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/13 21:50

回答

・I want to stop eating carbohydrates at night, but I can't.
・I wish I could stop eating carbs at night, but I can't.

1. I want to stop eating carbohydrates at night, but I can't.
夜の炭水化物をやめたいけど無理。

stop ~ing は「~するのをやめる」という意味です。何か行っている動作や行動を中断するというニュアンスです。

carbohydrates は「炭水化物」という意味です。日本でも「カーボ」とよく聞くかと思います。単語が長いので、2番目の例文のように carbs と省略してよく使われます。

例文
I want to stop eating carbohydrates at night, but I can't. I'm on a diet right now, though.
夜の炭水化物をやめたいけど無理。今、ダイエット中なんだけどね。

be on a diet: ダイエットをしている
though: ~だけれども

2. I wish I could stop eating carbs at night, but I can't.
夜の炭水化物をやめたいけど無理。

直訳すると「夜の炭水化物をやめられたらいいのに。でも、できないんだ。」となります。
I wish I could ~は「~ができればいいのに」という意味の仮定法です。できるのであればそうしたいんだけどな、という願望を表現することができる便利なフレーズです。

例文
I wish I could stop eating carbs at night, but I can't.
夜の炭水化物をやめたいけど無理。

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV156
シェア
ポスト