yuria

yuriaさん

2025/06/10 10:00

面倒なことは後回し癖がある を英語で教えて!

嫌な作業をいつもギリギリまでやらない時に「面倒なことは後回し癖 がある」と英語で言いたいです。

0 227
yujijijiji

yujijijijiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/12 00:16

回答

・I tend to procrastinate when things are bothersome.
・I am the type of person who does not do the tiresome task right away.

1. I tend to procrastinate when things are bothersome.
面倒なことは後回し癖がある。

「~な癖がある」という部分を、tend to ~ を用いて「~な傾向がある」として表現してみました。
tend to ~ : ~しがちである、~する傾向がある(動詞)
procrastinate は「先延ばしにする」という意味をあらわす動詞です。

2. I am the type of person who does not do the tiresome task right away.
面倒なことは後回し癖がある。

「~な癖がある」という部分を、I am the type of person who ~ を使って「~な人間である」という言い方をしてみました。

the type of person : ~のような人間である、~な性格である
right away : すぐに、即座に(副詞)
tiresome : 面倒な(形容詞)

ご参考いただけますと幸いです。

役に立った
PV227
シェア
ポスト