kazumiさん
2025/06/10 10:00
趣味を仕事にしたいけど迷う を英語で教えて!
好きなことを職業にするか迷っている時に「趣味を仕事にしたいけど迷う」と英語で言いたいです。
回答
・I wanna turn my thing into a job, but I'm undecided.
「趣味を仕事にしたいけど迷う。」は、上記のように表せます。
want to 〜 : 〜したい
・直接的でカジュアルなニュアンスになります。
(wanna は want to を略したスラング表現です)
turn 〜 into … : 〜を…にする、〜を…に変える
thing : もの、こと、物事(名詞)
・「得意なこと」「趣味」といった意味でも使われます。
undecided : 決めていない、迷っている、躊躇っている(形容詞)
例文
I wanna turn my thing into a job, but I'm undecided. What should I do?
趣味を仕事にしたいけど迷う。どうしたらいいかな?
※should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」といった意味の助動詞ですが、カジュアルに「〜して」「〜しよう」といったニュアンスでも使えます。
Japan