fumiya.o

fumiya.oさん

2025/06/10 10:00

そろそろ暖房つけようかな を英語で教えて!

寒くなってきたので暖房を入れるか迷っている時に使いたいです。

0 130
Illinois_2024

Illinois_2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/12 01:52

回答

・Maybe it's time to turn on the heater.

「そろそろ暖房つけようかな」は上記のように表現できます。

Maybe で「~かな」「~かも」といった 迷っているニュアンスを出せます。it's time to 動詞の原形は 「そろそろ~する頃」「~すべきタイミング」という意味の表現です。「スイッチをつける、電源を入れる」は turn on ~を使います。また一般的に「暖房機・ヒーター」は英語で heater と言います。

例文
It’s getting cold. Maybe it’s time to turn on the heater.
寒くなってきたし、そろそろ暖房つけようかな。

Should I turn the heater on now?
今もう暖房つけた方がいいかな?
Should I:~した方がいいかな?~すべきかな?

参考にしてみてください。

役に立った
PV130
シェア
ポスト