Akane.uさん
2025/06/10 10:00
ホーム画面ごちゃごちゃしてる を英語で教えて!
アプリを整理できずに画面がアイコンだらけの状況を嘆きたいです。
回答
・My home screen is a total mess!
「ホーム画面ごちゃごちゃしてる」は上記のように表現できます。
a total mess は「完全にめちゃくちゃな状態」を表していて、とてもカジュアルな表現なので、友人との日常会話やSNSで使うのにぴったりです。文法的にはとてもシンプルな構造です。
基本の 「主語 + be動詞 + 名詞句」 の形になっているので、習得しやすい文章だと思います。
My home screen:私のホーム画面
a mess:ひどい状態、ごちゃごちゃな状態
total:完全な
※ total は状態を強調する単語です。省略して My home screen is a mess! だけでも「ホーム画面が散らかっている」という意味は通じますが、 total を加えることで「めちゃくちゃ!」「ごちゃごちゃ!」というニュアンスになります。
例文
I need to organize my apps. My home screen is a total mess!
アプリを整理しなきゃ。ホーム画面ごちゃごちゃしてる。
need to:~する必要がある
organize:整理する
apps:アプリ ※ applications の略
参考にしてみてください。
Japan