horimotoさん
2025/06/10 10:00
猫派と犬派どっち? を英語で教えて!
ペットの好みを尋ねたい時に使いたいです。
回答
・Are you a cat person or a dog person?
「猫派ですか、犬派ですか?」という意味です。
person は「人」という意味以外に、前に名詞を伴って「~好きな人、~派」という意味で使うこともあります。
例文
A: Are you a cat person or a dog person?
猫派ですか、犬派ですか?
B: That's a tough question for me. I grew up with both cats and dogs, and I love them equally!
私にとっては難しい質問です。私は犬と猫の両方と育ってきたので、どちらも等しく大好きです!
grow up with~で「~と一緒に育つ」という表現で、例文では過去のことを話しているので、growをgrewに変えて使っています。「AとBと同じくらいが好きです。」と言いたいときは I love A and B equally. と使えます。
Japan