Ranran

Ranranさん

2025/06/10 10:00

紅茶派とコーヒー派どっち? を英語で教えて!

飲み物の好みを質問したい時に使いたいです。

0 179
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/13 23:04

回答

・Which do you prefer tea or coffee?

「紅茶派とコーヒー派どっち?」は、上記のように表せます。

which do you 〜 ? : どちらが〜ですか?

prefer : 〜より好む、〜の方が好き、選択する(動詞)
・比較対象がある中で「〜の方が」という意味を表します。

tea : お茶、紅茶(名詞)
・「緑茶」の場合は green tea と表現できます。

例文
Which do you prefer tea or coffee? I know, it's tough.
紅茶派とコーヒー派どっち? わかる、難しいよね。

※tough は「堅い」「丈夫な」といった意味の形容詞ですが「厳しい」「難しい」「きつい」といった意味でも使われます。
(似た表現の hard と比べて難しさの度合いが高めなニュアンスです。

役に立った
PV179
シェア
ポスト