poo

pooさん

2025/06/10 10:00

泥酔して記憶ない を英語で教えて!

飲みすぎて何をしたか覚えていない恐怖を表したいです。

0 135
kitty64

kitty64さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/12 21:01

回答

・I blacked out.
・I got totally wasted and lost all memory of the night.
・I drank way too much and completely blanked out.

1. I blacked out.
泥酔して記憶ない。

black out:動詞句「意識を失う、記憶が飛ぶ」
お酒で記憶がなくなった時によく使います。

文法構造
I(主語)+ blacked out(動詞の過去形)+ last night(時間)

例文
I blacked out last night. I don’t remember how I got home.
昨夜記憶が飛んで、どうやって帰ったか覚えてない。

かなり一般的な表現で、カジュアルな口語です。事故や怪我の際にも使われますが、文脈で「お酒によるもの」とわかります。

2. I got totally wasted and lost all memory of the night.
完全に酔っ払って、その夜の記憶が全部飛んだ(=泥酔して記憶ない)。

get wasted:スラング「泥酔する」
lost all memory:「記憶を失った」
かなりくだけた表現なので、友人との会話向けです。

文法構造
I(主語)+ got wasted(過去形)+ and lost(動詞)+ all memory of the night(目的語)

例文
I got totally wasted and lost all memory of the night. Never again.
泥酔してその夜の記憶が全くない。もう二度とやらない。

3. I drank way too much and completely blanked out.
飲みすぎて完全に記憶が飛んだ(=泥酔して記憶ない)。

drink too much:「飲みすぎる」
blank out:「(頭が)真っ白になる、記憶が抜ける」

文法構造
I(主語)+ drank(過去形)+ way too much(副詞句)+ and completely blanked out(動詞)

例文
I drank way too much and completely blanked out halfway through the night.
飲みすぎて夜の途中から完全に記憶が飛んだ。

役に立った
PV135
シェア
ポスト