Sakuraro

Sakuraroさん

2025/06/10 10:00

マッチョになりたい願望 を英語で教えて!

筋肉ムキムキの体に憧れている気持ちを言いたいです。

0 86
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/13 05:43

回答

・hope to get buff

「マッチョになりたい願望」は、上記のように表せます。

hope : 望み、願望、希望(名詞)
・「実現する可能性の高い願望」というニュアンスがあります。

get buff : 筋肉質になる、マッチョになる(慣用表現)
・buff は「もみ革」という意味の名詞ですが、スラング的に「マッチョな人」「マニア」といった意味でも使われます。

例文
I have hope to get buff, so I started working out.
マッチョになりたい願望があるから、筋トレを始めたよ。

※start は「始める」「開始する」といった意味の動詞ですが、似た表現の begin と比べると、少しカジュアルなニュアンスです。
※work out は「運動する」「筋トレする」といった意味の表現ですが「なんとかする」「うまくやる」といった意味も表せます。
(workout とすると名詞として「運動」「筋トレ」といった意味を表せます)

役に立った
PV86
シェア
ポスト