Yoko Kanai

Yoko Kanaiさん

2025/06/10 10:00

負の連鎖を断ち切りたい を英語で教えて!

続けて悪いことが起こる流れを終わらせたい時に使いたいです。

0 166
chiko19

chiko19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/13 09:52

回答

・I want to break the negative cycle.

「負の連鎖を断ち切りたい」は上記のように表現できます。
break the cycle は「(悪い)流れを断ち切る、壊す」という意味で、断ち切りたいという強い意志を表現できます。もし具体的に何の負の連鎖かを言いたい場合は、 cycle の後に of ~ を置き、目的語や説明を加えます。
カジュアル過ぎないので、ビジネスや自己改善の話題でも使える表現です。

want to:~したい
break:壊す
negative:悪い
cycle:流れ、連鎖

例文
I want to break the negative cycle of misfortune before it ruins my career.
それがキャリアを台無しにする前に、 負の連鎖を断ち切りたい。

misfortune:不運、災難
before:~する前に
it:それ ※直前の negative cycle of misfortune(不運の連鎖) を指す
ruin:台無しにする
my career:私のキャリア

参考にしてみてください。

役に立った
PV166
シェア
ポスト