Suguruさん
2025/06/10 10:00
隣人トラブルに巻き込まれた を英語で教えて!
アパートやマンションで近所同士のトラブルが起きて困った時に使いたいです。
回答
・I got involved in a conflict with my neighbor.
「隣人トラブルに巻き込まれた」は上記のように表現します。
got involved〜は「〜に巻き込まれた」「〜に関わる」という意味です。
get involved in 〇〇が文法構図で〇〇には名詞が入ります。
よくわからないけど気づいたら巻き込まれてしまった場合によく使う表現です。
conflict は「争い」「トラブル」を表します。
政治で起こる国同士のトラブルにも conflict は使えます。
この場合は「対立」「衝突」「紛争」などと訳されます。
neighbor は「ご近所さん」のことを指します。
複数いる場合は最後に s をつけてneighbors と複数形にしてください。
例)
Unfortunately, I got involved in a conflict with my neighbor.
残念なことに隣人トラブルに巻き込まれてしまった。
unfortunately は「残念ながら」「不運にも」という副詞です。
参考にしてみてください。
Japan