takayoshiさん
2025/06/10 10:00
友達の少なさ気にしてる を英語で教えて!
あまり交友関係が広くないことを少し気に病んでいる時に言いたいです。
回答
・I'm worried about having few friends.
「友達の少なさ気にしてる。」は、上記のように表せます。
be worried about 〜 : 〜を心配してる、〜を気にしてる
・「ただ心配してる」というような非建設的なニュアンスのある表現です,
(be concerned about 〜 とすると建設的なニュアンスが強くなりビジネスなどでよく使われます)
few : 少ない(形容詞)
・「少ししかない」「ほとんどない」といったニュアンスの表現ですが a few とすると「少しはある」「いくつかある」といったニュアンスになります。
friend : 友達、仲間、知り合い(名詞)
例文
Just between you and me, I'm worried about having few friends.
ここだけの話、友達の少なさ気にしてる。
※just between you and me は、直訳すると「あなたと私の間だけ」というような意味になりますが、「ここだけの話」「内緒だけど」といった意味を表すフレーズになります。
Japan