SAERI

SAERIさん

SAERIさん

充実しています を英語で教えて!

2022/11/07 10:00

自分の仕事や趣味に明確な目標と目的が出来たので、「毎日充実しています」と言いたいです。

naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/02 00:00

回答

・I'm fulfilled.
・I'm content.
・I'm satisfied.

I have clear goals and purposes in my work and hobbies, so I'm fulfilled every day.
私の仕事や趣味には明確な目標と目的があるので、毎日充実しています。

「I'm fulfilled」という表現は、自分自身が満足感や達成感を感じていることを示す英語のフレーズです。「満たされた」「達成感を感じている」「充実している」という意味を含みます。人生全般に満足している場合や、特定の目標や夢を達成した時、自分の役割や責任を果たしたと感じている時など、豊かな感情的満足感を持っている時に使われます。具体的なシチュエーションとしては、キャリアの成功や人間関係、趣味や人生の目標の達成などがあります。

I have clear goals and purposes in my job and hobbies, so I'm content every day.
自分の仕事や趣味に明確な目標と目的が出来たので、毎日充実しています。

I have clear goals and purposes for my work and hobbies, I'm satisfied every day.
私の仕事や趣味に明確な目標と目的があり、毎日充実しています。

I'm contentと"I'm satisfied"は、共に満足しているという状態を示していますが、ニュアンスが少し異なります。"I'm content"は一般的に、今の状況に満足しており、何も変える必要を感じていないときに使われます。一方、"I'm satisfied"は、特定の結果、製品、サービスなどについて満足しているときに使われます。例えば、レストランで食事をした後で、「食事に満足した」ことを表すときは"I'm satisfied"を使用します。一方、全体的な生活に満足しているときは"I'm content"を使うでしょう。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/12 16:52

回答

・fulfilling life

・I'm living fulfilling life.
(毎日充実しているよ)
自分のたてた目標を達成するなど、充実した生活をすること▶︎fulfilling life

また、仕事もプライベートもなにかと大忙しだが、やりがいを感じたり、充実感があると言う場合は
eventful - イベントが多い、やることがたくさんあり充実感がある とも訳すことができます。

例文 Your days seem to be eventful!
(あなた、やることがたくさんあってすごいね!)

お役に立てたら幸いです。英語学習頑張ってくださいね。

2 2,162
役に立った
PV2,162
シェア
ツイート