RIMI

RIMIさん

2025/06/10 10:00

着回しコーデ考え中 を英語で教えて!

服を上手に使い回すファッションを検討している時に使いたいです。

0 45
mikietamica

mikietamicaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/17 10:46

回答

・I am planning mix-and-match outfits.

「着回しコーデ考え中」は上記のように表現することができます。

「考え中」は直訳せず「計画する、前もって考える」という意味を持つ plan が今回の文章には合うでしょう。
また「考えている最中」なので文法は be動詞+動名詞とし、現在進行形にします。

「着回しコーデ」は英語で mix-and-match outfits と訳すことが可能です。
「7日間分の」などと付け加えたい場合には、文の最後に for 7 days などと付け加えてみましょう。

例文
A: What are you doing in front of mirror for so long?
鏡の前でそんな長い間何してるの?
B: I am planning mix-and-match outfits for 7 days.
7日間分の着回しコーデを考えてるの。

参考にしてみてください。

役に立った
PV45
シェア
ポスト