satomiさん
2025/06/10 10:00
推しカプ最高 を英語で教えて!
漫画やアニメなどのカップリングが最高と思った時に「推しカプ最高!」と言いたいです。
回答
・My fav’s shipping is fire.
「推しカプ最高。」は、上記のように表せます。
fav : お気に入り、推し、好きなもの(名詞)
・favorite を略したスラング表現になります。
shipping : 配送、運送、輸送(名詞)
・スラング的に「(漫画やアニメキャラ同士の)カップリング」という意味でも使われます。
fire : 火、火事(名詞)
・スラング的に「素晴らしい」「最高」「(ポジティブな意味の)ヤバい」といった意味でも使われます。
例文
My fav’s shipping is fire! You should check it definitely!
推しカプ最高!絶対、チェックした方がいい!
※should は「~した方がいい」「~するべき」「~なはず」といった意味の助動詞ですが、カジュアルに「~して」「~しょう」といったニュアンスでも使えます。
(似た意味を表す助動詞 shall の過去形ですが shall と比べて柔らかいニュアンスになります)
Japan