misaさん
2025/06/10 10:00
ホッと一息 を英語で教えて!
忙しい中でやっと落ち着いたときに「ホッと一息」と言いたいです。
回答
・Take a breather.
「ホッと一息」は上記のように表現できます。
この表現は、breather 「息をする人、息を吸うこと」と take 「取る」という意味の単語の組み合わせなので、直訳すると少し変に感じますが、、「ちょっと休んで息を整える」というニュアンスの慣用句なのでそのまま覚えてしまいましょう。
とてもカジュアルで自然な表現ですので、家族や友人との日常会話にぴったりだと思います。
例えば、忙しい仕事の合間や運動の途中で休憩するときに使えます。
例文
Let’s take a breather before we continue the meeting.
会議を続ける前に、ちょっとホッと一息つきましょう。
Let’s:~しよう
before:~の前に
continue:続ける
参考にしてみてください。
Japan