harumiさん
2025/06/10 10:00
部屋飲みオール を英語で教えて!
宅飲みで朝までずっとお酒を飲む行為を「部屋飲みオール」と言いたいです。
回答
・stay up drinking until morning in 〇〇’s room.
「部屋のみオール」は上記のように表現することができます。
「徹夜する」や「夜更かしする」はstay up で表現できます。
stay up は句動詞で、動詞(stay)と前置詞(up)が合わさって構成されています。
動詞単体(stay:とどまる、泊まる)とは異なる意味になるので、注意しましょう。
「〜しながら」は接続詞のWhile で繋げても良いのですが、
よりシンプルに動詞ing で表現することもできます。
例えば「鼻歌を歌いながらシャワーを浴びる」だと、I take a shower humming となります。
例文
Hey, we are planning to stay up drinking until morning in Ken's room. Do you want to join us?
ねえ、俺たちケンの部屋で朝までオール飲み使用と思ってるんだけど、お前も参加しない?
plan to: 〜を計画する
in 〇〇’s room: 〇〇の部屋で
Do you want to~?: 〜しない?(人を誘うときに使うフレーズ)
Japan