Hamada U

Hamada Uさん

2025/06/10 10:00

コメ欄荒れている を英語で教えて!

SNSや動画のコメント欄が荒らされている状況を「コメ欄荒れている」と言いたいです。

0 107
lumee0826

lumee0826さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/23 18:11

回答

・The comment section is a mess.

「コメ欄荒れている」は上記のように表現します。

「コメ欄」は英語で The comment section と言います。

「荒れている」状況のことを mess と言います。
他にも My room is a mess.「私の部屋は荒れています」The classroom is a mess.「教室は荒れています」とネット上の状況だけでなく実際の状況にも使われます。

例)
Don't open Kim's Instagram now. The comment section is a mess.
キムのインスタグラム開かない方がいいよ。コメ欄荒れているから。

Don't 〇〇 は「〜するな」と禁止の文を作る事ができます。
〇〇には動詞の原型が入ります。

Kim's のように 〇〇's で「〇〇の」と表現できます。
〇〇には直接人の名前を入れてください。
ただし「彼女の」「彼の」など代名詞がある場合は代名詞 her his などを使用します。

参考にしてみてください。

役に立った
PV107
シェア
ポスト