shungo

shungoさん

2025/06/10 10:00

水族館デート推し を英語で教えて!

デートは水族館がいちばんだと思うときに「水族館デート推し」と言いたいです。

0 203
zediakl735

zediakl735さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/23 23:26

回答

・recommend the date at the aquarium

「水族館デート推し」は上記のように表現します。

正確には「水族館でデートすることを推す」なので、これをそのまま直訳します。
「推し」はこの場合「勧める」の意味なので、recommend を用います。

recommend the date で「デートを勧める⇒デートを推す」です。恋人との「デート」は、英語でも date とします。日付を意味する date とつづりは一緒です。

「水族館」は英語で aquarium です。the date at the aquarium とすれば「水族館でのデート⇒水族館デート」となります。

例文
I recommend the date at the amusement park.
遊園地デートを推すよ。

*amusement park:遊園地

参考にしてみてください!

役に立った
PV203
シェア
ポスト