Mari

Mariさん

2025/06/10 10:00

顔面偏差値高め を英語で教えて!

見た目が整った人が集まっているときに「顔面偏差値高め」と言いたいです。

0 107
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/24 10:28

回答

・Their facial deviation values are relatively high.

「顔面偏差値が比較的高い」のニュアンスで構文として上記のように表します。

deviation value:偏差値(可算の名詞句)
「統計の偏差」の可算名詞 deviation と「数値」の可算名詞 value の組み合わせです。
relatively:相対的に、比較的に(副詞)
フレーズ relatively high で「比較的高い」の意味になり「高め」のニュアンスに繋がります。

第二文型(主語[Their facial deviation value]+動詞[be動詞:~である]+主語を補足説明する補語の形容詞句[relatively high])です。

「見た目が整った人が集まっている」のニュアンスが出るように応用しましょう。

Their facial deviation values are relatively high, and they are a group of people with well-proportioned features.
顔面偏差値高めで見た目が整った人が集まっている。

well-proportioned:よく釣り合いのとれた、よく整った(形容詞)
feature:容貌、顔だち、目鼻だち(可算名詞)

後半も第二文型(主語[they]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の名詞句[group of people with well-proportioned features:見た目が整った人達のグループ])です。

役に立った
PV107
シェア
ポスト