Fumiko

Fumikoさん

2025/06/10 10:00

粉もんパーティー を英語で教えて!

たこ焼きやお好み焼きなど粉ものをみんなで作る会を「粉もんパーティー」と言いたいです。

0 113
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/25 10:37

回答

・party featuring dishes made from flour

「小麦粉で作られた料理が楽しめるパーティー」のニュアンスで名詞句として上記のように表します。

feature:特集する、主に取り上げる(他動詞)
dish:料理(可算名詞)
made from:~で作られた(過去分詞句)
素材が変化した場合に使われます。素材が変わっていない場合には made of とします。

名詞 party を現在分詞句 featuring dishes made from flour (小麦粉で作られた料理を取り上げた)で後置修飾します。

フレーズを用いた例文を紹介します。

We hosted a party featuring dishes made from flour.
粉もんパーティーを開いたでぇ。

host:開催する、主催する(他動詞)

第三文型(主語[We]+動詞[hosted]+目的語[party featuring dishes made from flour])です。

役に立った
PV113
シェア
ポスト