miruさん
2025/06/10 10:00
内緒話 を英語で教えて!
誰にも聞かれたくない秘密の話を「内緒話」と言いたいです。
回答
・private conversation
・whisper
・a little secret
1. private conversation
内緒話 / 私的な会話
private:私的な、個人的な、秘密の(形容詞)
conversation:会話(名詞)
これは「二人きりの、他人に聞かれたくない会話」というニュアンスを最も直接的に伝える表現です。フォーマルな場面でも使えます。
例文
Can we have a private conversation after the meeting?
会議の後で、内緒話(私的な会話)できますか?
Can we have:〜できますか?(依頼・提案)
after the meeting:会議の後で
2. whisper
内緒話 / ささやき
動詞としても名詞としても使えます。
whisper:ささやく(動詞)ささやき、内緒話(名詞)
文字通り「ささやき声で話す」という行為、またはその内容自体を指します。こっそり話す、というニュアンスが強いです。
例文
They were having a quiet whisper in the corner.
彼らは隅で静かに内緒話をしていた。
were having:〜していた(過去進行形)
quiet:静かな
in the corner:隅で
例文
She whispered something to him.
彼女は彼に何か内緒話をした(ささやいた)。
whispered:ささやいた(過去形)
something:何か
3. a little secret
ちょっとした内緒話 / 秘密
a little:ちょっとした、小さな
secret:秘密(名詞)
この表現は、特に「秘密を共有する」というニュアンスで「内緒話」を表現する際に使われます。親しい間柄で使われることが多いです。
例文
Come here, I have a little secret to tell you.
こっちに来て。君に内緒話(ちょっとした秘密)があるんだ。
Come here:ここに来て
to tell you:あなたに話すための(不定詞)
Japan