Nika

Nikaさん

2025/05/09 10:00

内緒でやる を英語で教えて!

秘密裏にこっそり行う「内緒でやってるんだ」は英語でどう表現しますか?

0 182
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/13 06:48

回答

・do it secretly

「内緒でやる」は、上記のように表せます。

do : やる、する、やり遂げる、成し遂げる(動詞)
・「〜する人」という意味を表す接尾辞 -er を付けて doer とすると「実行者」「行動力のある人」といった意味を表せます。

secretly : 内緒に、秘密裏に(副詞)

例文
I'm doing it secretly. If I get found out it's gonna be a big deal.
内緒でやってるんだ。バレたら大変なことになるよ。

※gonna は going to を略したスラング表現で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をします。
(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)
※big deal は「大きな契約」「大きな取引」といった意味の表現ですが、比喩的に「大したこと」「大変なこと」「大事(おおごと)」といった意味でも使われます。

役に立った
PV182
シェア
ポスト