matsumura

matsumuraさん

2025/06/05 10:00

ラブレター を英語で教えて!

好きな人に渡す「ラブレター」は英語でもそのままですか?

0 181
Misaki

Misakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/05 18:17

回答

・A love letter

「ラブレター」は上記のように表現します。
好意などを言葉にして書いた手紙のことで、気持ちを丁寧に伝えたいときや、直接言うのが恥ずかしいときによく使われます。

例文
A : Hey, do you think it’s still okay to give someone a love letter these days?
ねえ、今でもラブレターを渡すのってアリだと思う?
B : Definitely! Such a lovely way to tell your feelings!
もちろんアリだよ!気持ちのこもった良い方法だよ!

these days : 最近、この頃
definitely : 間違いない、まさしく

役に立った
PV181
シェア
ポスト