Y Sakakibara

Y Sakakibaraさん

2025/06/05 10:00

くすぶる を英語で教えて!

本気を出せずに停滞している状態を「くすぶっている」と言いたいです。

0 91
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/07 23:55

回答

・simmer

「くすぶる」は、上記のように表せます。

simmer : 煮る、煮込む、くすぶる(動詞)
・調理法的な意味に限らず、感情的な意味でも使われる表現になります。
・「弱火で煮る」というニュアンスの表現です。

例文
I have things I wanna do, but I’m simmering. What should I do?
やりたいことはあるが、くすぶっている。どうしたらいい?

※thing は「もの」「こと」「物事」といった意味の名詞ですが、「得意なこと」「趣味」といった意味でも使われます。
※want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的でカジュアルなニュアンスの「〜したい」を表します。

役に立った
PV91
シェア
ポスト