Takuya Moritaさん
2025/06/05 10:00
浮き沈み を英語で教えて!
感情や景気など「浮き沈みがある」と言いたい時の英語表現を知りたいです。
回答
・ups and downs
・emotional roller coaster
・fluctuations
1. ups and downs
浮き沈み
気分・人生・景気など広く使えます。ネイティブも日常会話で自然に使う表現です。
up = 上昇
down = 下降
例文
Life has its ups and downs.
人生には浮き沈みがあるものだよ。
2. emotional roller coaster
感情のジェットコースター(感情の浮き沈み)
これは、感情の浮き沈みに使う表現です。特に感情が短時間で大きく揺れ動くときに使われる言い方です。
emotional = 感情の
roller coaster = ジェットコースター
例文
It’s been an emotional roller coaster since the breakup.
別れてから感情の浮き沈みが激しかった。
It’s been = It has been(現在完了形)
since = ~から(現在完了形では from ではなく since を使います)
breakup = (恋人との)別れ
3. fluctuations
変動、浮き沈み
景気や、気温、数字などの客観的な変化や浮き沈みに使える表現です。
fluctuation = 変動、上下動
例文
There are always fluctuations in the stock market.
株式市場には常に浮き沈みがある。
stock market = 株式市場
Japan