nakachan

nakachanさん

2025/06/05 10:00

メリハリボディ を英語で教えて!

くびれなど バランスが良い体型をどう表現すればいいですか

0 258
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/06 05:08

回答

・hourglass figure
・toned physique

1. hourglass figure
メリハリボディ

hourglass : 砂時計(名詞)
・くびれた砂時計のような体型を指す表現で、一般的に女性に対して使われます。
figure : 体型、姿(名詞)

Her hourglass figure stands out in the crowd.
集団の中、彼女のメリハリボディが際立つ。

stands out : 際立つ、目立つ
crowd : 群衆、集団(名詞)

2. toned physique
メリハリボディ

「引き締まった体つき」と訳されることが多く、男女ともに使うことができる表現です。
toned : 引き締まった、筋肉質な(動詞 tone の過去分詞)
physique : 体格、体型(名詞)
・「フィジク」と読みます。元々はフランス語で、よりフォーマルな表現です。

She achieved a toned physique through training.
トレーニングで彼女はメリハリボディを手に入れた。

achieved : 達成した(動詞 achieve の過去形)

役に立った
PV258
シェア
ポスト