miyochanさん
2025/06/05 10:00
一目置く を英語で教えて!
respect 以外で、誰かを認める「一目置く」という表現を知りたいです。
回答
・look up to
・honor
1.look up to
一目置く
「一目置く」とは簡単に言えば「相手の方が自分より優れていると認め尊敬する」という意味になります。
これを端的に表現する英単語は respect ですが、同様の意味合いを持つイディオムの look up to でも代用できます。こちらの方がややカジュアルな表現となります。
例文
I looked up to his politeness.
私は彼の礼儀正しさに一目置いた。
2.honor
一目置く
「尊敬する、敬意を払う」を意味する honor でも代用できます。honor は「栄誉を授ける」という意味も含むので、respect より尊敬の度合いが強いとも言えます。
ちなみにイギリス英語だと honour という表記になります。
例文
Our teacher has honored my English.
先生は私の英語力に一目置いた。
参考にしてみてください!
Japan