Komatsu

Komatsuさん

2025/06/05 10:00

言い訳タイム を英語で教えて!

反省会で「言い訳タイム」と言いたいです。

0 148
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/07 05:55

回答

・time for excuses

「言い訳タイム」 は上記のように表します。

「~タイム」 は time for と表します。
time for は 「〜する時間」 で、time for a break 「休憩時間」、 time for a cup of tea 「お茶の時間」 のように、何かをするための時間が来ていることを表します。
他には time for delivery 「納期」 のように、何かを成し遂げるのに必要な時間や期間を表します。

excuse は 名詞では 「言い訳」、動詞では 「言い訳をする」 です。
例)
She tried to excuse her absence by saying she was unwell.
彼女は体調が悪かったと言って欠席を言い訳した。

他には「許す」「容赦する」の意味でも使われます。
Excuse me は直訳すると「私を許して」ですが、「すみません」の意味で使われていますね。
例)
He excused her mistake because she was new to the job.
彼は彼女がその仕事に慣れていなかったので、ミスを許した。

例文
Now it's time for excuses. Who goes first? Shall I?
さあ、言い訳タイムだ。誰が最初に始める?私がやろうか?

go first : 最初にする
Shall I ? : しようか?
提案を表す表現です。

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV148
シェア
ポスト