Takako Mikawa

Takako Mikawa さん

2025/06/05 10:00

肉フェス を英語で教えて!

お肉の祭典を「肉フェス」と言いますが、英語でなんというのですか?

0 68
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/06 12:12

回答

・meat fest

「肉フェス」は直訳し上記の名詞句で伝わります。

fest:会合、祭り(可算名詞)
ドイツ語起源ですが「祭り」や「フェスティバル」を指す口語表現として使われます。

フレーズを用いた例文を紹介します。

I'm excited to attend the meat fest this weekend with my friends.
今週末、友達と一緒に肉フェスに行くのが楽しみです。

excited:興奮して、楽しみにして(形容詞)

第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[excited])に副詞的用法の to不定詞(to attend the meat fest:肉フェスに行くのが)と副詞句(this weekend with my friends:今週末、友達と)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV68
シェア
ポスト