Tokunaga Mさん
2025/06/05 10:00
ブラ迷子 を英語で教えて!
下着のサイズが合わない時に「ブラ迷子」って英語で何と言いますか?
回答
・can't find a bra that fits me
「ブラ迷子」は、上記のように表現することができます。
「ブラ」は、a bra とスペリングします。英語では、日本語のように「ブラジャー」とは言いません。
「〜迷子」とは日本語のスラング的なカジュアルな表現で、「〜が見つからない」という状態を表します。「〜が見つからない」は英語で、「主語 + can't find 〜」という表現を使って表しましょう。
主語には「ブラ迷子」である人の具体的な名前や、I, You, He, She, We, They のいずれかを当てはめましょう。
〜 の部分に a bra を当てはめましょう。
最後に、「(私に)サイズが合う」という意味の fit(s ) me という表現をつけたら完成です。
例文:
I can't find a bra that fits me.
ブラ迷子だよ。
Japan