gabu

gabuさん

2025/06/05 10:00

絵心ない芸人 を英語で教えて!

お笑い番組で見る「絵心ない芸人」は英語でなんというのですか?

0 121
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/07 20:55

回答

・comedian with no artistic taste

「絵心ない芸人」は、上記のように表せます。

comedian : 芸人、コメディアン、喜劇俳優(名詞)
・「人を笑わせる演者」というような幅の広い表現になります。

artistic taste : 芸術的センス、絵心
・taste は「味」という意味の名詞ですが、「好み」「嗜好」「センス」といった意味も表せます。

例文
It sounds like this comedian with no artistic taste is popular with kids.
この絵心ない芸人、子供達に人気らしいよ。

※it sounds like 〜 は「〜らしい」「〜みたい」といった意味の表現ですが、こちらは「耳で聞いた情報から出る感想」になります。
※kid は、カジュアルなニュアンスの「子供」という意味を表す名詞ですが、動詞としては「ふざける」「冗談を言う」といった意味を表せます。

役に立った
PV121
シェア
ポスト