Sinobu suzuki

Sinobu suzukiさん

2025/06/05 10:00

持ちつ持たれつ を英語で教えて!

give and take以外で、お互い助け合うイメージの表現を知りたいです。

0 34
Konanana

Konananaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/08 12:18

回答

・give-and-take
・mutually beneficial relationship
・help each other

1. give-and-take
「互いに与え合い、受け取る」という意味です。

例文
Marriage is supposed to be a give-and-take relationship.
結婚は持ちつ持たれつの関係であるべきです。

be supposed to ~「~することになっている、本来ならば~するはずだ」

2. mutually beneficial relationship
「双方に利益のある関係」という意味です。mutuallyが「互いに、相互に、双方に」という意味です。

例文
The project has been a success due to the mutually beneficial relationship between the two companies.
そのプロジェクトは、2社間の持ちつ持たれつの関係により、成功を収めた。

due to~「~が原因で、~に起因して」

3. help each other
「お互いに助け合う」という意味です。

例文
We should work together and help each other in the team.
チームで協力し合いながら助け合うべきです。

役に立った
PV34
シェア
ポスト