Gaba

Gabaさん

2025/06/05 10:00

ちょい足しアレンジ を英語で教えて!

料理でちょっとだけ工夫する「ちょい足しアレンジ」は英語でなんというのですか?

0 137
Melanie

Melanieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/09 11:42

回答

・a little extra touch

「ちょい足しアレンジ」は英語で、上記のように表現することができます。

何かに少しだけプラスしてアクセントを加えることや、料理の場合はちょっとした「味付け」をするイメージで使えるのが a little extra touch という表現です。a little には「ほんのちょっと」という意味があり、extra には「追加の」「余分な」という意味があります。
touch は一般的に動詞の 「触る」という意味で使用されますが、今回の場合は名詞の「一工夫」という意味で使われています。
文章の中では、「加える」という意味の動詞 add を用いて「主語 + add a little extra touch」と言いましょう。

例文:
I add a little extra touch.
ちょい足しアレンジをする。

役に立った
PV137
シェア
ポスト