midoriさん
2025/06/05 10:00
スシテロ を英語で教えて!
深夜にお寿司の写真を上げる時に「スシテロ」と言いたいです。
回答
・sushi tease
・sushi flex
1. sushi tease
スシテロ
直訳すると「寿司からかい」で、寿司を使った食欲を刺激する行為を表します。
tease : からかうこと、誘惑すること(名詞)
・ここでは食欲をそそるようなからかいを表します。
Posting a sushi tease at midnight is pure evil.
深夜のスシテロ投稿、めっちゃずるい。
posting : 投稿すること(動詞 post の動名詞形)
pure : 純粋な、完全な(形容詞)
evil : 悪い、意地悪な(形容詞)
・ここでは遊び心ある「意地悪」を指し、軽いニュアンスで使います。
2. sushi flex
スシテロ
flex : 自慢すること、見せびらかすこと(名詞)
・元々は筋肉などを「曲げる」や「見せびらかす」を意味しますが、SNSで何かを誇示するスラングとして使われるようになりました。
That midnight sushi flex on Instagram makes me hungry.
インスタの深夜スシテロ、めっちゃお腹すく。
makes : 〜させる(使役動詞)
・ make me hungry で「私にお腹を空かせる」となります。
Japan