Erimoさん
2025/05/21 10:00
砂糖控えめ を英語で教えて!
「Less sugar」以外で砂糖控えめを表す英語表現を教えてください。
回答
・not too sweet
・low in sugar
1. not too sweet
砂糖控えめ
too が形容詞の前にくると、形容詞の内容を強調する働きをし、「〜すぎる」という意味になりますが、 not too 〜と否定系になると「〜しすぎない」となり、その程度を和らげる表現になります。
not too sweet 「甘すぎない」という意味になることから、「砂糖控えめ」と捉えることができます。
この表現は、「砂糖控えめのものが好きだ」というような好みの話をする時にぴったりの表現です。
<例文>
I like cakes that are not too sweet.
砂糖控えめのケーキが好きだ。
※ ここでの that は関係代名詞の役割をし、「どんなケーキ」なのかを that 以降が説明しています。
2. low in sugar
砂糖控えめ
low in を直訳すると、「〜不足」という意味になりますが、食事内容で「減塩」「低コレステロール」など「〜が少ない」ということを表現する時にも使います。ここでは low in sugar = 砂糖が少ない ということから「砂糖控えめ」ととらえることができます。
<例文>
This tomato ketchup is low in sugar.
このトマトケチャップは砂糖控えめだ。
※tomato ketchup:トマトケチャップ(名詞)
いかがですか?使いたい場面に合わせて使い分けてみてください。
Japan