Reika Sonoharaさん
2024/09/26 00:00
砂糖控えめで を英語で教えて!
カフェでコーヒーを頼んだ時に、店員さんに「砂糖控えめで」と言いたいです。
0
7
回答
・Less sugar please.
「砂糖控えめで。」は、上記のように表現することができます。
less は little の比較級で「〜より小さい」「〜より少ない」などの意味を表す形容詞になります。(less 〜 で「〜少なめ」「〜控えめ」などの意味を表せます。)また、please は「〜してください」「〜をお願いします」などの意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含まれる表現なので、少し上から目線な感じが出ます。
※ sugar は「砂糖」「グラニュー糖」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「キス」「好きな人」などの意味で使われることもあります。
Excuse me, less sugar please.
(すみません、砂糖控えめで。)
役に立った0
PV7