mokomokoさん
2025/05/21 10:00
長期ローン を英語で教えて!
「Long-term loan」以外で住宅ローンなどを表すフレーズを知りたいです。
回答
・long-term loan
・a 30-year mortgage
long-term loanは、返済期間が1年以上の「長期ローン」のこと。住宅ローンや自動車ローン、事業の設備投資など、大きな金額を借りて、何年もかけてゆっくり返済していくイメージです。
個人の大きな買い物から会社の資金調達まで幅広く使え、「長期的な計画でお金を借りたい」という時にピッタリな言葉ですよ。
We're hoping to get a mortgage to buy our first house next year.
来年、最初の家を買うために住宅ローンを組みたいと思っています。
ちなみに、アメリカのドラマや映画でよく聞く "a 30-year mortgage" は、30年固定金利の住宅ローンのことです。家を買う話で「ローンを組んだよ」という感じで使われる、一番ポピュラーな選択肢。毎月の返済額がずっと変わらないから、将来設計がしやすいのが特徴です。
We took out a 30-year mortgage to buy our first house.
私たちは最初の家を買うために30年間の住宅ローンを組みました。
回答
・mortgage
「長期ローン」は上記のように表現します。
特に住宅ローンを意味する言葉で、銀行などの金融機関から借りたお金を長期間にわたって返済するタイプのローンを指します。住宅購入時の「長期ローン」として、英語では一般的にこの単語が使われます。
mortgage:住宅ローン、担保付き長期ローン(名詞)
例文
They took out a mortgage to buy their first house.
彼らは最初の家を買うために長期ローンを組んだ。
※took out a mortgage:ローンを組んだ(take out の過去形)
※buy their first house:最初の家を買う
mortgage は特に家や不動産を担保にしたローンを指すため、long-term loan よりも具体的で実用的な表現です。
ぜひ、参考にしていただけると幸いです。
Japan