Izumi Daisukeさん
2025/05/21 10:00
静かな場所で勉強しよう を英語で教えて!
図書館などを提案して「静かな場所で勉強しよう」と言いたいです.
回答
・We should study in a quiet place.
「静かな場所で勉強しよう。」は、上記のように表せます。
should : 〜した方がいい、〜するべき、〜なはず(助動詞)
・似た意味を表す助動詞 shall の過去形ですが、shall と比べて、柔らかいニュアンスになります。
・カジュアルに「〜して」「〜しよう」といったニュアンスでも使えます。
study : 勉強する、学ぶ(動詞)
・こちらは「勉強する」という行為を表す動詞で、似た表現の learn の場合は「勉強して何かを得る」という一連の流れを表す動詞になります。
quiet place : 静かな場所
例文
We should study in a quiet place. I think the library is good.
静かな場所で勉強しよう。図書館が良いと思う。
※good は「良い」「上手い」「美味しい」といった意味の形容詞ですが、客観的なニュアンスのある表現です。
(nice や great の場合は主観的なニュアンスが強めです)
Japan