Takizawa Kota

Takizawa Kotaさん

2025/05/21 10:00

付き添いが必要です を英語で教えて!

病院や役所で「付き添いが必要です」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 258
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/02 10:57

回答

・A companion is necessary.

「付き添いが必要です」は構文として上記のように表します。

companion:連れ立っている人、行動を共にし、親密な関係にある仲間(可算名詞)
上記の意味から「付き添い」のニュアンスに繋がります。

第二文型(主語[companion]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[necessary:必要])です。

状況に関して情報を加えて応用しましょう。

A companion is necessary when visiting certain government offices.
一部の役所を訪れる際には付き添いが必要です。

certain:ある、一部の(形容詞)

後半はタイミングを表す従属副詞節で接続詞(when:~のときは)の後に現在分詞構文(visiting certain government offices:一部の役所を訪れる)です。

役に立った
PV258
シェア
ポスト